일본인 영어 발음은 왜 유독 어색할까?
2022.05.30 13:49
277
11
0
0
본문
하지만 마냥 웃을 수도 없는게....일본식 영어 단어와 문법 위주의 영어 교육의 폐해가 아직도 우리에게 남아 있으니 ....
망할 일본놈들....
0
0
로그인 후 추천 또는 비추천하실 수 있습니다.
댓글목록 11
인왕님의 댓글
한글은 1000가지 이상.
50보100보라고 하는 놈들은 걍 왜빠.
축하합니다. 첫댓글 포인트 1GOLD를 획득하였습니다.
원형님의 댓글의 댓글
짱깨어 400개 (성조 포함인지 따로인지... 어떻게 봐도 같은 발음을 올리고 내리고 그러다보니 처음부터 끝까지 시시시시시시 인 시문도 존재) 몇만개되는 한자를 400개로 발음하는데다가 주된 발음도 400개가 않됨. (사용 빈도가 낮은 한자에 쓰이는 발음의 경우) 왜어와 마찮가지로 띄어쓰기를 않해서 문제가 발생하고 이미 송대였나 언재였나. 한자와 단어가 다른말 백화가 발생. 왜? 한자를 만든게 한족이 아니라서. 후대로 갈수록 뜻대로 말할수 없는 상황이 와버림. 나랏 말씀이 중국과 달라 라는 문장은 처음부터 짱깨용. 그렇다고 이두 같이 편하게 쓰려는 노력도 피지배 민족을 지배하기 위해서 한자를 쓰다보니 피지배민족에게 한계가 도달. 지배민족들은 아예 자기들만의 문자를 만들어서 씀.
한국어는 1000개를 넘는것으로 알고 있는데 몇개였는지 기억이... 개인적으로는 훈민정음이 만들어진뒤에 한국어거 훈민정음에 맞게 음이 고착화 된것이 아닌가? 하는 생각이 듬 그 예로 한국에도 성조가 있었는데 이 성조가 사라졌고 (경상도 발음에는 있다고 함, 제주도에도) 장단음도 사라지는 추세고 (눈과 눈이 다른 이유가 어릴적에 무척 고민이 많았음) 서울 발음은 특히나 성조도 없고 장단음도 없고 강세도 없는 발음인데 여기에 감정을 넣으면 한국어의 다양함이 나타남.
인왕님의 댓글의 댓글
응애님의 댓글의 댓글
혹시?
축하합니다. 행운의 포인트 3GOLD를 획득하였습니다.
인왕님의 댓글의 댓글
응애님 오실때마다 눈이 부신게 혹C?!!!
써니님의 댓글
말타기 하는건..
한국 본토 발음은.... 최소한 알아는 듣더라.
일본인: 아시아에서 제일 영어 잘하는 민족이다.. 이게 더 웃기는것이지.
소잃고뇌약간고침님의 댓글
무음님의 댓글
응애님의 댓글의 댓글
잘했슈 ㅎ
인왕님의 댓글의 댓글
노나머거유~
카티아님의 댓글
발음이 안되니 문법으로 밀고 나간 븅신같은 쪽국놈들..