• 북마크
톡하고

일본

[정치,경제,분쟁] (일본반응) 광복절 대통령 연설 "한일 관계 개선 의지" 보여

본문



bf10f81a823792a00079da56bfc1f0ea_1660565849_4058.PNG
 

すでにともに努力して65年の日韓基本協定、2015年の慰安婦合意をしている。

今は新しい合意ではなく合意した協定を確実に履行するのが当たり前の行動。

이미 함께 노력해서 65년에 한일기본협정, 2015년 위안부 합의를 했다. 

지금은 새로운 합의가 아니라 합의한 협정을 확실히 이행하는 것이 당연한 행동이다. 

 

 

「共に力合わせて」・・・無理!!今まで日本はそう言う気持ちで韓国側にかなりの寛大な心で譲歩して来た。しかし事あるごとに裏切って来たのは韓国側の方である。韓国側が日本と対話したいのなら国内問題である日本企業の資産売却問題を日本側に配慮した上で対話を申し込むことが最低限の条件である。

'같이 힘을 합쳐'...가 무리!!

그동안 일본은 그런 마음으로 한국측에 상당한 관대한 마음으로 양보해 왔다. 

그러나 사사건건 배신해 온 쪽은 한국이다. 한국측이 일본과 대화하고 싶다면 

국내 문제인 일본기업의 자산매각 문제에 대해서 일본측을 배려한 후 

대화를 신청하는 것이 최소한의 조건이다.

 

 

前任者からすると前向きなのはわかりますが、「共に力を合わせて」ではなく、「全てのボールは韓国側にありますが、国内での解決ができないので力を貸してください。」なら耳を傾けられますが、そうでなければ引き続きのソーシャルディスタンスが良いですね。

전임자보다는 긍정적인 건 알지만, '함께 힘을 합쳐'가 아니라 

'모든 공은 한국 쪽에 있지만 국내에서 해결할 수 없으니 도와 주세요.'라면 

귀를 기울일 수 있겠는데, 아니면 계속 사회적 거리 두기를 하는게 낫겠죠.

 

 

トップが少しまともでも、支持する国民がそっぽ向いたらこれまでの大統領と同じ路線に行くしかないのがかわいそう 日本に譲歩するなんてダメだとロウソク集会でも開かれたら困るからどうにもならない

대통령이 멀쩡해도 지지하는 국민이 외면한다면 

전 대통령과 같은 노선으로 갈 수밖에 없는 게 불쌍하다. 

일본에 양보하면 안 된다고 촛불집회라도 열리면 곤란하니 어쩔 도리가 없다

 

 

まずは、韓国側が歴代政権の日本への非礼を詫びることが大切だと思う 韓国の大統領の任期は5年1期のみで、左派系の大統領と保守系の大統領が交互に就任しており、5年おきに言うことが変わる 支持率が低下すると日本バッシングを行うということも何度も繰り返されてきた韓国は今までの自分たちの態度をしっかり謝罪するべき

우선은 한국측이 역대정권의 일본에 대한 결례를 사과하는 것이 중요하다고 생각한다. 

한국 대통령의 임기는 5년 1기뿐이며 좌파 대통령과 보수 성향의 대통령이 

번갈아 취임하고 있어 5년마다 말이 바뀐다. 

지지율이 떨어지면 일본 공격하기도 몇 번이나 반복되어 왔다. 

한국은 지금까지 자신들의 태도를 확실히 사과해야 한다. 

 

 

日本は先の大戦の結果において、私達の言い分や認識を抑制し、戦後社会を生き残るために、受け入れ難い立場を受け入れ、米国との主従的な関係を構築しました。韓国も、自国の歴史認識を満足させる為に、国家の安全保障上のパートナーシップを喪う事があってはならないと判断するべきです。

일본은 지난 전쟁의 결과에 있어 우리의 입장을 억제하고 전후 사회에서 살아남기 위해 

받아들이기 어려운 입장을 받아들여 미국과의 주종적인 관계를 구축했습니다. 

한국도 자국의 역사인식을 충족시키기 위해 국가 안보 파트너십을 훼손하는 일은 없어야 합니다. 

 

 

どちらも解決済です。これ以上議論する余地なし。日韓関係も現状が良と思う。関係を改善するなら、もっと距離をおいてた方が良い。経済的にも、政治的にも距離を縮めることはデメリットしかなし。

이미 다 끝난 이야기. 더 이상 논의할 여지가 없다.

 한일관계도 현 상황이 좋다고 생각한다. 

관계를 개선하려면 좀 더 거리를 두는 것이 좋다. 

경제적으로나 정치적으로나 거리를 좁히는 것은 단점밖에 없다.

 


 

韓国の政治の統制を図る為に反日教育と言う流れは元々あるが、それに付き合うのではなく、日本はもっと高いレベルで平和構築を率先し、愚痴を言われながらもアジアの発展のために尽力注ぐ姿を示して欲しい。

한국의 정치를 통제하기 위해 반일 교육이라는 흐름은 원래 있었지만 

그것에 상대해주지 말고 일본은 더 높은 수준에서 평화구축을 솔선수범하고, 

푸념을 듣더라도 아시아 발전을 위해 힘쓰는 모습을 보여줬으면 한다. 

 

 


韓国大統領の発言を歓迎したい。 日韓がいがみ合う事は、何ら国益にならない。 これまでの経緯から、この大統領の発言も信用ならない、先ずは誠意を見せろといった意見がある。それも当然だとは思うが、何世代も先の子供達まで憎しみあっているのが正しいとも思えない。 不当な要求に応える必要は無いが、友好の呼びかけを拒否する理由もまた無いと思う。

한국 대통령의 발언을 환영한다. 한일 간에 으르렁거리는 것은 국익에 아무런 도움이 되지 않는다. 

그 동안 해왔던 걸로 보아선 이 대통령의 발언도 믿을 수 없다, 우선 성의를 보이라는 의견이 있다. 

그것도 맞는 말이라고 생각하지만 다음 세대의 아이들까지 서로 미워하는 게 맞다고도 생각하지 않는다. 

부당한 요구에 부응할 필요는 없지만 우호의 호소를 거부할 이유 또한 없다고 생각한다.

 

 

この紛争が起きる前日本はそれなりに事を認め援助協力などを行ってきた。また紛争前は比較的日韓は往来振興があり特に若者などは違和感なく交流していたはずで有る。

이 분쟁이 일어나기 전 일본은 나름대로 일을 인정하고 원조 협력 등을 해왔다. 

또한 분쟁 전에는 비교적 한일 간 왕래 진흥에 있어서 특히 젊은 사람들은 위화감 없이 교류했었다. 

 

 

当案件は、日韓が「共に力を合わせる」問題ではありません。大韓民国の「国内問題」です。国内問題を「国際化」するような先方の行政姿勢は、常識的ではありません。日本側がサービスすべきことは、特になにもありませんし、そのような態度を日本政府も維持して頂きたいと思います。

해당 안건은 한일 양국이 함께 힘을 합치는 문제가 아닙니다. 

대한민국의 '국내 문제'입니다. 국내 문제를 「국제화」하는 듯한 상대방의 자세는, 

상식적이지 않습니다. 

일본측이 서비스해야 할 것은 특별히 아무것도 없고, 

그런 태도를 일본 정부도 유지해 주었으면 합니다.

 


 

歴史問題は、二国間では既に解決済みであり、残っている問題があるとしたら、隣国の国内問題だけ。 解決しようが、しまいが、日本には関わり合いの無い事なので、一々言及する事自体腹立たしい。

과거사 문제는 두 나라 사이에 이미 해결됐고 남아 있는 문제가 있다면 

이웃 나라 국내 문제뿐이다.  

해결하든말든 일본과는상관없는일이기때문에일일이언급하는것 자체가화가 난다. 


0 0
로그인 후 추천 또는 비추천하실 수 있습니다.

댓글목록 0

등록된 댓글이 없습니다.
전체 36 건 - 1 페이지
제목
레벨 뚜비두밥 195 0 0 2023.06.07
레벨 루나 158 0 0 2023.05.30
레벨 루나 179 0 0 2023.05.25
레벨 루나 212 0 0 2023.05.22
레벨 루나 188 0 0 2023.05.22
레벨 뚜비두밥 190 0 0 2023.05.22
레벨 뚜비두밥 145 0 0 2023.05.15
레벨 루나 154 0 0 2023.05.14
레벨 뚜비두밥 182 0 0 2023.05.10
레벨 뚜비두밥 187 0 0 2023.05.09
레벨 루나 196 0 0 2023.05.02
레벨 뚜비두밥 169 0 0 2023.05.01
레벨 루나 166 0 0 2023.05.01
레벨 루나 173 0 0 2023.04.29
레벨 뚜비두밥 178 1 0 2023.04.29
레벨 뚜비두밥 156 0 0 2023.04.29
레벨 뚜비두밥 227 0 0 2023.04.24
레벨 뚜비두밥 167 0 0 2023.04.19
레벨 뚜비두밥 152 0 0 2023.04.17
레벨 뚜비두밥 139 1 0 2023.04.16
레벨 뚜비두밥 172 0 0 2023.04.16
레벨 뚜비두밥 206 0 0 2023.04.14
레벨 뚜비두밥 235 0 0 2023.04.14
레벨 뚜비두밥 265 0 0 2023.04.14
레벨 뚜비두밥 239 1 0 2023.04.14
레벨 뚜비두밥 210 0 0 2023.04.14
레벨 뚜비두밥 241 1 0 2023.04.08
레벨 뚜비두밥 209 0 0 2023.04.07
레벨 파란 399 0 0 2022.08.27
레벨 youngone 273 0 0 2022.08.15
레벨 유무 206 0 0 2022.07.09
레벨 youngone 203 0 0 2022.05.22
레벨 youngone 178 0 0 2022.03.18
레벨 준돌 198 0 0 2022.03.11
레벨 youngone 227 0 0 2022.03.06
레벨 youngone 211 1 0 2022.03.02