• 북마크
톡하고

유럽

[음악,방송,연예] 곡 표절 소송에 에드 시런 승소

본문

원문 기사

https://news.yahoo.co.jp/articles/5e1c27af17d0eced041936c702e6bc547d22a869 


제목: 에드 시런, 히트곡 '표절' 관련 소송 승소


f3764e7eef81c67d2384024641ffbe47_1683252012_3908.png
 

영국의 인기 싱어송라이터 에드 시런(Ed Sheeran)의 곡이 표절 여부를 둘러싼 소송에서 미국 뉴욕 연방지방법원은 표절에 해당하지 않는다는 판결을 내렸다. 저작권 침해로 소송을 당한 것은 영국 출신의 인기 싱어송라이터 에드 시런이 2014년에 발표한 히트곡 'Thinking Out Loud'이다. 시런은 1984년 사망한 미국 뮤지션 마빈 게이(Marvin Gaye)의 곡 'Let's Get It On'과의 유사성을 지적하며 곡의 공동 제작자인 뮤지션 에드 타운젠트(Ed Townsend)의 자산관리 단체에 소송을 제기했다. 이에 대해 뉴욕 연방지방법원 배심원단은 4일 원고 측의 소송을 기각하는 평결을 내렸다.


--------------------------------------------------------------------


にゃんころにゃん 

エドおめでとう! 敗訴したらミュージシャン辞めると発言してて心配してた。 今日発売のニューアルバムも気持ち良く聞けるよ。 しかし多くのミュージシャンが著作権を資産管理団体に売り払ってるが、 今後今回の様な訴訟が頻発しそう。 何十年も前の曲は、楽曲単位でもそうそう儲けにならないだろうし、 手っ取り早く巨額の儲けを出せる著作権訴訟が多くなりそう。 色んな団体、弁護士とかが「この曲とあの曲似てる!」とか精査してそう。 


(에드, 축하해! 패소하면 뮤지션 그만두겠다고 발언해서 걱정했었는데, 오늘 새 앨범을 들을 수 있어서 기쁘다. 오늘 발매된 새 앨범도 기분 좋게 들을 수 있어. 하지만 많은 뮤지션들이 저작권을 자산관리단체에 팔아넘기는 경우가 많은데, 앞으로 이번과 같은 소송이 자주 일어날 것 같다. 수십 년 된 곡은 곡 단위로도 그리 큰 수익을 내지 못하겠지, 단숨에 큰 돈을 벌 수 있는 저작권 소송이 많아질 것 같다. 여러 단체, 변호사 등이 "이 노래와 저 노래가 비슷하다!" 라고 조사할 것 같다.)


BADASSCOFFEE 

いやはや驚いた。 記事を見て曲を聴いたけど類似点が見つからない。 洋楽好きだがミュージシャンが聴くと違うんかな。 でもエドが、ミュージシャンを止める結果にならなくて良かったと言った。つまりはこの曲と比べて似てるって言われたら全ての曲が模倣品になるという事なんかな。 


(아니나 다를까 놀랐다. 기사를 보고 곡을 들어봤는데 유사점을 찾지 못하겠다. 서양음악을 좋아하지만 뮤지션이 들으면 다른가 보다. 하지만 에드 형이 뮤지션을 그만두는 결과가 되지 않아서 다행이다. 이 곡과 비교해서 비슷하다고 하면 모든 곡이 모조품이 될 것 같은데.)


ngn******** 

いい曲を歌う人っていう印象が強いので、こんな苦労をされているとは知らなかった。まずは勝訴という事で良かった。 今後も期待したい。 


(노래를 잘 부르는 사람이라는 인상이 강해서 이런 고생을 하고 있는 줄 몰랐다. 일단 승소해서 다행이다. 앞으로도 기대가 된다.)


har******** 

数え切れないほどの膨大な音楽がある現代、似ている曲は探せばいくつかは出てくるだろう。 問題なのは似ているかどうかよりも盗作かどうかだと思う。 その点今回はきちんとこの人のオリジナリティが認められたようで安心した。 


(셀 수 없을 정도로 방대한 음악이 있는 요즘, 비슷한 곡은 찾아보면 몇 개는 나올 것이다. 문제는 비슷하냐 아니냐보다 표절이냐 아니냐라고 생각한다. 그런 점에서 이번엔 제대로 이 사람의 독창성을 인정받은 것 같아서 안심이 된다.)


mwd******** 

一聴してそっくりとか似てるとかでは全く無く、言われてみれば何となく似ている感じもしなくはないといったレベル。様々なジャンルの音楽の長い歴史がある中で、全くのオリジナルなど存在し得ないと思う。この程度の類似で、そんなこと言い出したら曲なんて作れない。 


(한 번 듣고 닮았다거나 비슷하다거나 하는 것은 전혀 없고, 말하자면 왠지 모르게 비슷하다는 느낌이 들지 않을 수 없는 수준. 다양한 장르의 음악의 오랜 역사 속에서 전혀 오리지널이란 존재할 수 없다고 생각한다. 이 정도의 유사성에서 그런 말을 하면 곡을 만들 수 없다.)


chi******** 

さすがは訴訟大国アメリカ… なんでもありだな 確かにコード進行は似てるところはあるけどもそんな事はこの世にいくらでもあるし、アレンジも伝えたい事も二人のミュージシャンの中では全然違うものと思う。実際違うし。 こんなくそみたいな、くだらない訴訟で一人のミュージシャンが潰され、これから出てくるであろう名曲が世の中に埋もれなくて良かった。 


(역시 소송 대국 미국... 무엇이든 가능하구나! 물론 코드 진행은 비슷한 부분이 있지만 그런 건 세상에 얼마든지 있고, 편곡도 전달하고자 하는 것도 두 뮤지션의 음악적 성향이 전혀 다르다고 생각해. 실제로도 다르고. 이런 엉터리 소송으로 한 뮤지션이 망가지고, 앞으로 나올 명곡이 세상에 묻히지 않아서 다행이다.)


shi******** 

売れそうな曲を書こうとすると似てくるんですよね。コード進行はほぼ同じが当たり前。リズムも似たようなのがたくさん。素人法律家でもわかる違いはメロディくらいのもの。しかし、作曲家の立場から考えると、メロディなんて似たものばかりだから編曲(アレンジ・リミックス)で違いを出す、みたいにもなりがち。そしてそこは著作権の法的判断では編曲はあくまで2次創作だから元著作権とは関係ない、となりがち。どこまで許されるかの判断は人によって違うので、よほど保守的に行かないと危険なんだけど、それでは売れる曲は書きにくい。難しいと思います。 


(팔릴 만한 곡을 쓰려고 하면 비슷해져요. 코드 진행은 거의 비슷하게 하는 게 당연하죠. 리듬도 비슷한 게 많아요. 일반인 법률가도 알 수 있는 차이는 멜로디 정도입니다. 하지만 작곡가 입장에서 생각해보면 멜로디 같은 건 다 비슷하니까 편곡(편곡-리믹스)으로 차이를 만들면 되지 않겠느냐는 생각이 들기 쉽죠. 그리고 저작권의 법적 판단으로는 편곡은 어디까지나 2차 창작이기 때문에 원저작물과는 상관없다고 생각하기 쉬워요. 어디까지가 허용되는지 판단은 사람마다 다르기 때문에, 상당히 보수적으로 가지 않으면 위험하지만, 그렇게 하면 팔리는 곡을 쓰기 힘들어요. 어렵다고 생각합니다.)


nor******** 

マーヴィン・ゲイのLet’s get it on 大好き。ほんとカッコいい! という訳でエド・シーランの曲を改めて聴いてみたけど、こちらも良曲だった。出だしのパートとか(なんていうの?Aメロ?)は、実はだいぶ自分の解釈でアレンジしたカバー曲ですと言われたら、へーそうなんだーと思うかもしれない(音は違うけどリズムは似てるので)。ただ、それ以外のパートには似てる点はまったく無いのよね。 音楽用語がわからないんで上手く説明できないけど、「曲の一部に音の運び方が似てる部分がある」くらいで盗用と言われると困ってしまう。そもそも仮に盗作するとしてもこんな有名な曲からはパクらないだろう…。 良い結果になって良かったです。 


(마빈 게이의 Let's get it on을 좋아한다. 정말 멋지다! 그래서 에드 시런의 곡을 다시 한 번 들어봤는데, 이것도 좋은 곡이었다. 시작 부분이라든지(뭐라고 할까? A 멜로?) 는 사실 상당히 내 해석으로 편곡한 커버곡이라고 하면, 아 그렇구나~라고 생각할지도 모르겠다(소리는 다르지만 리듬은 비슷하니까). 하지만 그 외의 부분은 전혀 닮은 점이 없다. 음악 용어를 잘 몰라서 잘 설명할 수 없지만, '곡의 일부에 소리 전달 방식이 비슷한 부분이 있다' 정도로 표절이라고 하면 곤란하다. 애초에 설령 표절을 한다고 해도 이렇게 유명한 곡은 표절하지 않을 것 같은데.... 좋은 결과가 나와서 다행이다.)


ryo******** 

エドさん良かったな。まだまだ貴殿の曲は聴きたい人が増えるのよ。似ている雰囲気の曲ならたくさんあるよね。メロディも歌詞も。昔の岡崎友紀さんの私は忘れない、を聞いた後でアニメの曲、飯島まりさんの愛、覚えていますか、を聞いてみて似てるなと思いました。そしたらどちらも加藤和彦さんによる曲だった。 


(에드 씨, 잘했어. 앞으로도 당신의 곡을 듣고 싶어 하는 사람이 많아질거야. 비슷한 분위기의 곡이라면 많이 있잖아요. 멜로디도 가사도. 예전에 오카자키 유키 씨의 '나는 잊지 못할 거야'를 듣고 나서 애니메이션의 노래인 이이지마 마리 씨의 '사랑, 기억하십니까'를 듣고 비슷하다고 생각했죠. 그랬더니 둘 다 카토 카즈히코 씨의 곡이었어요.)


***** 

両方、英国出身なのに、裁判はアメリカ・・・ まあ、勝ったら多額の賠償金がもらえるのが米国裁判ですが 勝っても負けても、多額の弁護士費用がかかりますが 盗作問題は、全曲を網羅したデータベースを作った上で 類似点を検索できるプログラムを作るくらいしないと 個人ベースで調べることなんてできないよね 


(둘 다 영국 출신인데, 재판은 미국... 글쎄요, 이기면 많은 배상금을 받을 수 있는 것이 미국 재판이지만 이기든 지든, 막대한 변호사 비용이 들지만 표절 문제는 전곡을 망라한 데이터베이스를 만든 다음에 유사점을 검색할 수 있는 프로그램을 만들어야지 개인 단위로 조사하는 건 불가능하죠.)


yms******** 

限られた音の組み合わせで作られる曲が本人の意図せぬ所で似てしまう可能性はある中で、今回の件は素人には全く似た曲には思えずどうしてこうなってしまったのか何か専門家であれば思い当たる点があったのか興味深いです。 引退を賭けてまで臨んでいたエド氏が勝訴した事でまずは一安心です。 


(한정된 소리의 조합으로 만들어지는 곡이 본인은 의도하지 않은 곳에서 닮아갈 가능성이 있는 가운데, 이번 사건은 아마추어에게는 전혀 비슷한 곡으로 보이지 않는데 왜 이렇게 되었는지 전문가라면 어떤 점이 떠오르는지 궁금하네요. 은퇴까지 걸고 소송에 임했던 에드 씨가 승소해서 일단은 안심이 됩니다.)



0 0
로그인 후 추천 또는 비추천하실 수 있습니다.

댓글목록 0

등록된 댓글이 없습니다.
전체 12 건 - 1 페이지
제목
레벨 luzlee 151 0 0 2023.05.14
레벨 파란 169 0 0 2023.05.10
레벨 루나 167 0 0 2023.05.05
레벨 파란 180 0 0 2023.03.28
레벨 luzlee 170 0 0 2023.03.15
레벨 프랑스처돌이 168 1 0 2023.03.13
레벨 luzlee 210 0 0 2023.01.30
레벨 파란 143 0 0 2023.01.27
레벨 luzlee 178 0 0 2023.01.25
레벨 유무 151 0 0 2022.07.09
레벨 유무 154 0 0 2022.06.20
레벨 유무 162 0 0 2022.02.22