[사회,문화,여행] 중국 전통의상 베낀 디올? 디올 측 인정 안해
본문
1 可****:我们要重视保护自己 的文化遗产!
우리는 스스로의 문화유산을 보호해야 해!
2 迩***:外国文明没几个有深度的 只能到处借鉴别人的古国文明
외국 문명이 깊지가 않지~ 남의 고국 문명을 참고할 수 밖에 없겠지.
3 九***:这只是人家参考了我们古时汉服
옛날 한푸를 참고 한거네.
4 度*****:文化自信非常重要
문화적 자신감은 매우 중요해.
5 u****:看到迪奥这两个字儿,我一脸懵逼。点进去一看,原来是奢侈品牌呀
디올 이 두글자만 보면 나는 좀 어이없어, 럭셔리 브랜드잖아!
6 b**********:中国也应该学习古代传统文化。
중국도 고대 전통 문화를 좀 배워야 함.
7 台***:如果承认借鉴了中国的东西,咱们就很欢迎,咱们很乐意见到有人免费将我们的传统发扬光大。
만약에 참고했다고 인정하면 우리는 좋지 뭐. 무료로 우리들의 문화를 널리 알릴 수 있는건데.
8 漫****:这个算参考吧
참고했다고 하자.
9 群****:大街上也没见有人穿过
길거리에서 입은 사람 한명도 못 봣음.
10 夏***:中国引领潮流数千年,有什么大惊小怪的。
중국이 수 천년동안 유행을 이끌고 있는데 이게 뭐가 큰일이라고.
11 e*****:确实是抄袭无疑了
이건 확실히 표절이야.
12 斯*****:抄袭就抄袭被,人家能抄袭说明我们汉服厉害好事
표절 하라고 해~ 그만큼 우리 한푸가 대단하는 거니까.
13 熊****:也不要太小气了,这样汉服正好可以发场光大。
너무 째째하게 굴지 말자, 한푸를 더 널리 알릴 수 있으니까.
14 g****:设计师一代不如一代
디자이너가 점점 전보다 못해지네.
15 沐***:中国人不在意的 国外挺火 笑死我了
중국인은 신경도 안 쓰는데~ 해외에서 난리네, 웃겨.
16 澳***:脸都不要了
철면피인데?
17 e***:不一样
다른데.
18 百******:哈哈,垃圾迪奥
하하, 쓰레기 디올.
19 A***:有病,哪里像了?
어디가 똑같다는 거야?
20 再******:比抄袭更可耻的是,不承认自己抄袭
표절한거 보다 더 부끄러운 것은 표절을 인정하지 않는다는거야.
21 知****:中国的设计师呢?为什么不从传统文化找灵感,而总是模仿西方?
중국 디자이너는? 전통문화에서 영감을 얻어야지 왜 자꾸 서양 흉내를 내는거야?
댓글목록 0