[사회,문화,여행] 5월 1일 노동절 기간 북경 식당 내부 영업 중지, 배달음식 주문 및 집에서 요리하길 권장.
본문
신종 코로나 방역 업무 브리핑에서 '5월 1일 노동절 연휴 기간 동안 식당 내부의 영업을 중지한다' 고 말했다. 배달 음식 및 각자 집에서 요리하길 권장하며, 배달원 수를 늘려 빠른 음식 제공과 포장 음식 서비스에 만전을 기해야 한다" 며 당부했다.
1. 馨*****: 明天终于可以休息了
내일 드디어 쉰다!!
2. 幼*****: 昨天计划好大家出去吃饭
어제 다들 나가서 밥 한끼 먹으려고 계획했는데..
3. 当***: 我去,今晚上赶紧出去吃一顿
헐, 오늘 밤에 나가서 먹고 와야겠네.
4. 笙**: 食堂应该更比外卖安全
식당이 배달보다 더 안전 할텐데?
5. 狗******: 不知道说啥了
뭐라는거야.
6. 风*****: 不像个正人君子
정상인처럼 보이지 않는군.
7. 抗****: 外卖员接触人更多
배달원이 더 접촉이 많다고!
8. 生****: 连个普通话都说不明白。
표준어도 못 알아 듣겠네~
9. 滋*: 可不可以把桌椅摆放在室外就餐?拉开距离就行
야외에서 테이블과 의자 놓고 먹으면 안돼? 거리 두면 되잖아.
10. 瑞***: 这样停了餐饮店不好吧。且外卖也不安全卫生。
이렇게 식당들 문 닫으라고 하면 안되지~ 배달이 더 비위생적이라고!
11. 若*****: 外卖要10倍赔偿哟!
배달 음식은 10배 배상하라!
12. 马*****: 外卖小哥要忙了。
배달원들 바쁘겠네.
13. 汗****: 餐饮太难了
외식하기 힘드네.
14. 康***: 菜该涨价了
요리 가격들 올라가겠네~
15. 潮*****: 不像好人
사람도 아냐.
16. 大***: 太好了
잘됬다!
17. 真*******: 无语
어이없어.....
18. 汉***: 餐饮业太惨了!!
외식업들 너무 힘들다고!!
19. 文***: 堂食和外卖有什么区别?假如外卖员带病毒,更危险
외식과 배달의 차이점이 뭐야? 배달원이 코로나 걸리는게 더 위험해.
20. 卜*****: 都自己在家做饭吃不好吗,不定外卖
배달 음식 시키지 말고 다들 집에서 밥 해먹는거 좋지 않아?
21. 持**: 赞,比上海行动迅速多了,希望全部早点控制疫情
동의해~ 상해보다 감염 속도가 더 빨라, 다들 안전하게 방역하길.
22. 晴*****: 餐饮应该全部暂时关停一个月,太吓人了
식당은 한달정도 문 닫아야 함. 너무 위험해!
23. 蒯********: 外卖和快递公司员工最危险了。
배달원, 택배 기사들이 더 위험하다고!!
24. 我***: 挣点钱太难了
돈 벌기 어렵네.
25. 嗯******: 很好,至少放假让很多想聚会的人在家安静安静不要聚集扎堆。
좋아~ 적어도 연휴 기간에는 집에서 조용히 모이라고~
26. 己****: 有失才能有得。
잃는 것이 있으면 얻는 것이 있다.
27. 溥****: 难道说外卖就不传染了吗?真是奇葩。
배달원은 감염 안 된다고 생각하는 건 아니지? 황당하네.
28. 说***: 胡闹
헛소리하네~
29. a****: 厨师又失业一堆
요리사들은 일자리를 또 잃었다...
댓글목록 0