[음악,방송,연예] [중국반응] '오징어 게임' 이정재, 미국 에이전시 CAA와 전속 계약하다.
본문
이정재가 미국 3대 메이저 소속사 중 하나인 CAA와 계약을 체결했다고 밝혔다.
이정재는 넷플릭스 시리즈 '오징어게임'에서 주인공 성기훈 역을 맡아 국내는 물론 전 세계적으로 큰 인기를 얻고 있다.특히 아시아 남자 배우로는 처음으로 미국 무대에 올랐으며,
SAG TV 시리즈 남우주연상으로 영향력을 입증했다.
1. 雨****:真没感觉鱿鱼游戏有什么好看的。当时的短视频怎么点不感兴趣都能刷到也是醉了。
오징어 게임 재미있는지 모르겠던데.. 짧은 영상도 봣는데 흥미롭지 않았어.
2. 腐哇**:现在是韩国,搞文化入侵的傀儡罢了
요즘 한국은 문화를 뺏어간 꼭두각시임.
3. ooo******:现在韩美蜜月期,文化往来很频繁
지금 한미 신혼기? 같은 시기야, 문화 왕래가 엄청 잦아.
4. 良*:最近网飞出了好多韩剧
요즘 왕페이에 한국 드라마 많더라.
5. 深****:他的电影《新世界》非常经典,看过的都认识他。
<신세계>에서 매우 잘했어, 본 사람들이면 다 그를 알껄?
6. 法国**:毕竟三星女婿
결국은 삼성 사위.
7. 程门*****:签约CAA也没什么,以前国内很多明星也有签CAA。
CAA 계약이 뭐? 예전에 국내에 많은 스타들이 CAA와 계약 했었어.
8. 徐大***:我是没想到这电视剧能这么火
이 드라마가 이렇게 핫할줄이야.
9. G**:这部剧只是营销得好,不代表他拍得有艺术性
이 드라마 마케팅을 잘했지. 그의 예술성을 대표하지는 않아.
10. er******:笑死,一个都不知道。
웃기고 있네, 1도 모르겠음.
11. 下雨子今****:不懂就问,签CAA,能怎么样?
몰라서 그러는데 CAA와 계약이 뭐 어떤건데?
12. 野生***:谁啊。都不认识他。
누구야? 누군지 모르겠어.
13. 这是******:怎么说呢,真就很奇特。韩国电影和音乐的发展最优秀的就在于他们走出了自己的特色。
음 진짜 신기해.한국 영화와 음악의 가장 큰 발전은 그들만의 특색을 나타냈다는거야.
14. 爱情***:他演的新世界贼好看
그가 연기한 신세계 잼있어.
15. gr****:韩美关系很好啊
한미 관계가 좋거든.
16. Lawre****:讲心里话,国内目前是拍不出来同水平的剧作的,剧本水平,再有演员的方面,出演鱿鱼的演员很多原本是电影演员
솔직히 말하면 국내에서는 이런 수준의 드라마 안나와. 배우측도 마찬가지야. 오징어 게임에 다온 배우들 거의 다 영화 배우들이고.
17. 猫****: 国产剧不行
국내꺼는 안돼.
18. 卢**: 这电影有什么主观偏见,内容也就是在翻拍上加上它们自己一点文化特色。
이 영화는 주관적인 편견을 가지고 있고, 내용도 리메이크해서 그들만의 문화적인 특색을 추가했어.
19. 电击****:韩国棒子现在也在搞宣传了啊!
한국 놈들 지금도 홍보하고 있네!
20. 英***:恭喜呀!
축하해!
21. -***:笑死,鱿鱼游戏变成李政宰代表作了
오징어 게임이 이정재 대표작이 되었네.
22. 康德****:他的经典角色挺多的,我个人还是更喜欢他在新世界里饰演的角色
그는 많은 역할을 했어, 개인적으로 신세계에서 맡은 역할이 더 좋았어.
23. 莫**:对我个人而言我觉得挺好看
개인적으로 잼있던데.
댓글목록 3
가출한술래님의 댓글
축하합니다. 첫댓글 포인트 1GOLD를 획득하였습니다.
응애님의 댓글
하늘나비야님의 댓글